Condiciones Generales de Contrato (Condiciones G.)

§ 1 Ámbito de Aplicación y Definición de Términos

(1) Las siguientes Condiciones Generales de Contrato (Condiciones G.) son parte de todos los compromisos contractuales entre el participante y la escuela de idioma elmatiz GmbH (a continuación llamada organizadora). La escuela de idioma de la organizadora está representada por la página web “www.elmatiz.es”.

(2) Las Condiciones Generales de Contrato objetoras del participante no van a ser parte del contrato. Eso vale también, si en casos particulares la organizadora no contradice por separado su validez. Si la organizadora hace una referencia a una carta que contiene (o se refiere a) las Condiciones Generales de Contrato del participante o de un tercero, no significa la confirmación de la validez de las otras Condiciones Generales de Contrato.

(3) El participante es consumidor, si la meta de los servicios requeridos no puede estar atribuida a su actividad comercial o a su actividad profesional autónomo. En cambio es empresario cada persona natural o jurídica o cada sociedad mercantil con capacidad jurídica, la cual actua durante el cierre del contrato en acto de su actividad comercial o de su actividad profesional autónomo.

§ 2 Oferta y Cierre de Contrato


(1) Las ofertas y fijaciones del precio de la organizadora en folletos, anuncios y en la página web son sin compromiso hasta la confirmación escrita. Están excluidas las informaciones que se encuentran marcadas explícitamente como vinculantes. El orden de la formación está exclusívamente realizado por el contrato firmado por ambos lados, o cuando la organizadora empieza con el servicio de la formación (conforme al contrato).

(2) El participante está obligado a declaraciones de cierre de contrato catorce dias después del envío. La organizadora está autorizada en aceptar la oferta durante este tiempo de plazo.

§ 3 Objeto del Contrato


(1) El objeto de estas condiciones de contrato son las ofertas de los servicios, que están presentados en la página web www.elmatiz.es. Es decisivo para la cantidad, modo y calidad de los servicios ofrecidos el contrato firmado por ambos lados o cuando la organizadora confirma la orden, en caso contrario la oferta estipulada por la organizadora. Otras indicaciones solo formarán parte del contrato, cuando ambas partes las acuerdan por escrito o cuando la organizadora las confirma por escrito.

(2) Las indicaciones de la organizadora referente a las citas del curso son sin compromiso, excepto cuando están concertadas obligatoriamente por la organizadora. Las citas, que están concertadas obligatoriamente pueden ser anuladas por ambas partes con 24 horas de anticipación. En el caso de que la organizadora no haya cumplido una cita claramente concertada, el participante está obligado en proponer una fecha en un plazo adecuado para la recupareración de esta hora. Cuando este plazo vence sin recuperación de la hora perdida, el participante tiene el derecho de anular el contrato. Cuando un participante culpablemente no cumple una cita claramente concertada, la organizadora no está obligada en recuperar la hora. No obstante, la obligación de la remuneracíon queda válida.

(3) La organizadora está autorisada en discernir sus obligaciones con terceros o subcontratistas. Si una clase no tiene lugar por razones del docente o si las clases no se pueden brindar en el futuro, durante este periodo el participante no tiene ninguna obligación de pago. Como compensación, quedan excluidos cualesquiera otros derechos a indemnización del alumno.

§ 4 Retribución y Condiciones de Pago


(1) Los pagos deben realizarse por transferencia bancaria durante el plazo de diez dias tomando como fecha de referencia la fecha de la factura. Es determinante el abono del importe en la cuenta de la organizadora. El pago debe ser efectuado antes de la primera hora de clase regular.

(2) El participante solo está autorizado en compensar contra exigencias de la organizadora, si las exigencias del participante son jurídicamente válidas o indiscutibles. Por cierto, el participante solo está autorizado en hacer valer una pretensión de retención, si la contrademanda se basa en el mismo contrato.

§ 5 Derecho de Revocación

(1) Cuando el participante es consumidor según el § 13 BGB, puede revocar su declaración del contrato en forma escrita durante dos semanas sin indicación de razones (por ejm. por carta, fax o e-mail). El plazo empieza después de recibido este informe en forma escrita, pero no antes del cierre del contrato ni tampoco antes del cumplimiento de las obligaciones de información de la organizadora según § 312c Abs. 2 BGB junto con § 1 Abs. 1, 2 u. 4 BGB-InfoV como de las obligaciones según § 312e Abs. 1 S. 1 BGB junto con § 3 BGB-InfoV. Por la defensa del derecho de revocación es suficiente el envío de la revocación con tiempo. La revocación debe ser dirigida a:

elmatiz GmbH
Tulpenweg 39
52222 Stolberg
ALEMANIA
E-Mail:

(2) En el caso de una revocación válida es necesario devolver las retribuciones efectuadas por ambas partes y eventualmente también entregar posibles benificios (como por ejm. intereses). Si el participante no puede devolver a la organizadora la retribución recibida (o si el participante solo puede devolver a la organizadora la retrución recibida en partes o si el participante solo puede devolver a la organizadora la retribución recibida en estado deteriorado), eventualmente está obligado en remplazar dicha retrbución en valor monetario. No vale esta determinación en el caso de la otorgación de un bien material, si el deterioro de dicho bien resulta solo por su comprobación. Los bienes que están en estado de ser enviados por paquete deben ser devueltos, los gastos y riesgo de dicho envío deben ser asumidos por la organizadora. Los bienes que no están en estado de ser enviados por paquete deben ser recogidos del participante.

(3) El derecho de revocación expira con anticipación, cuando la organizadora – con el explicito cosentimiento del participante - ha empezado el cumplimiento de los servicios antes del tiempo estipulado para el derecho de revocación o cuando el participante ha ordenado el cumplimiento del mismo.

§ 6 Duración del Contrato y Rescisión


Si no está determinada la duración fija del contrato, este termina con el cumplimiento de los servicios concertados. No obstante, ambas partes tienen el derecho de rescindir en forma extraordinaria antes de este plazo.

§ 7 Responsibilidad

elmatiz no se hace responsable por actos negligentes leves de las obligaciones que no se estipulan dentro de las obligaciones contractuales esenciales. Llamese obligaciones contractuales esenciales aquellas obligaciones que caracterizan el contrato y cuya ejecución permite el cumplimiento correcto del mismo. En el caso de actos negligentes leves de las obligaciones que representan obligaciones contractuales esenciales, nuestra responsabilidad se limitará a los daños previsibles y típicos. La responsabilidad por infracción dolosa de la vida, del cuerpo y de la salud permanece inalterada.

§ 8 Protección de Datos

Las partes contratantes deben respetar los reglamentos relevantes de protección de datos. En particular, la organizadora, cuando entra en contacto con datos referente a personas, va a constatar, procesar o usar estos datos solo en el contexto del desarollo comercial, excepto cuando el participante ha aprobado explicitamente un uso más amplio. La organizadora está obligada en compremeter a sus colaboradores y subcontratistas según § 5 BDSG por el cumplimiento de la protección de datos, excepto que ya exista tal obligación.

§ 9 Disposiciones Finales

(1) Cuando el participante es un comerciante, una persona jurídica de derecho público o una fundación de derecho público, la relación jurídica se basa exclusivamente en el derecho de la República Federal de Alemania. En una contienda referente a la relación contractual entre el participante y la organizadora la jurisdicción exclusiva es Aquisgrán (Aachen).

(2) En el caso de que algunas disposiciones particulares de estas Condiciones G. no sean válidas (o se vuelvan inválidas), la validez de las demás disposiciones no es afectada. En este caso las partes contratantes están obligadas en remplazar la disposición inválida por una disposición actualizada referente al contexto comercial y sentido de la disposición inválida. Eso se aplica tambíen en el caso del faltante de alguna clausula.